有所思翻译及注释

悲风起高树,阴云蔽朝阳。伊人在天末,地远道路长。

译文:我所思念的人,就在大海的南边。

注释:有所思:指她所思念的那个人。

驾言欲相就,车敝马玄黄。秋深气愈厉,孤雁正南翔。

译文:我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,

注释:何用:何以。问遗:“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。玳瑁:即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。

爰附尺素书,以寄我衷肠。飞高影渐没,蹙刺心内伤。

译文:上面装饰有珍珠和玉环。

注释:绍缭:犹“缭绕”,缠绕。