酬和知府李殿院见访之什往来不休因成四首翻译及注释

暂拥红旌到郡新,相知情似旧交亲。

译文:我们两人在盛开的山花丛中对饮,一杯又一杯,真是乐开怀。

注释:对酌:相对饮酒。

尽惊慷慨山河主,忽访支离草泽人。

译文:我喝醉想要睡觉您可自行离开,如果余兴未尽,明天早晨抱着琴再来。

注释:“我醉”句:此用陶渊明的典故。

苏径让惭扬绣袂,溪桥迎喜整纱巾。

译文:参考资料:

留诗中贵仍挥翰,双美应难继后尘。

译文:1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:864-865.