春雪翻译及注释

南国春寒朔气回,霏霏还阻百花开。全移暖律何方去,

译文:新年都已来到,但还看不到芬芳的鲜花,到二月,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。

注释:新年:指农历正月初一。芳华:泛指芬芳的花朵。初:刚刚。惊:新奇,惊讶。

似误新莺昨日来。平野旋销难蔽草,远林高缀却遮梅。

译文:白雪也嫌春色来得太晚了,所以有意化作花儿在庭院树间穿飞。

注释:嫌:嫌怨;怨恨。故:故意。

不知金勒谁家子,只待晴明赏帝台。

译文:参考资料: