凭栏人翻译及注释

小玉栏杆月半掐,

译文:瘦弱的马驮着我满腹的诗情奔走天涯,飞倦了的乌儿哀鸣着,小山村里只有几户人家。柳絮扑打着我的头,给我增添了白发。

注释:凭阑人:曲牌名,调名本意即咏楼上身倚栏杆的人。调见元邵亨贞《蚁术词选》。单调二十四字,四句四平韵。金陵:即今江苏南京市。天一涯:天一方。鬓华:鬓发花白。

嫩绿池塘春几家。

译文:参考资料:

鸟啼芳树丫,

译文:1、潘天宁.词调名称集释.河南:中州古籍出版社,2016:393

燕衔黄柳花。

译文:2、段颖龙.元曲三百首新编.北京:中国言实出版社,2016:251