送迁客翻译及注释

谏频甘得罪,一骑入南深。若顺吾皇意,即无臣子心。

译文:此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。

注释:谏:直言规劝。多用以以下对上,此处专用以以臣对君。频:多。甘:甘心情愿。南深:南方极偏远之处。

织花蛮市布,捣月象州砧。蒙雪知何日,凭楼望北吟。

译文:巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。

注释:蛮:古称两广为南蛮,系离中原京都极遥远未蒙开化之地。蛮市指桂粤地域的市集。捣月:意谓月下捣洗衣物。象州:公元591年(隋开皇十一年)始置,后代屡有废置,治所均在今广西象州县附近。砧:洗衣石。蒙雪:得到昭雪平反。望北:望京都长安。因谪地在南方,故须北望。