湖湘以竹车激水粳稻如云书此能仁院壁翻译及注释

象龙唤不应,竹龙起行雨。

译文:赵国的侠客帽上随便点缀着胡缨,吴钩宝剑如霜雪一样明亮。

联绵十车辐,伊轧百舟橹。

译文:银鞍与白马相互辉映,飞奔起来如飒飒流星。

转此大法轮,救汝旱岁苦。

译文:十步之内,稳杀一人,千里关隘,不可留行。

横江锁巨石,溅瀑叠城鼓。

译文:完事以后,拂衣而去,不露一点声,深藏身名。

注释:溅瀑叠城鼓:飞溅起的水堆叠成鼓起的城墙。瀑:喷起的水。鼓:凸起;涨大。

神机日夜运,甘泽高下普。

译文:有时空闲,步过信陵郡,来点酒饮,脱剑横在膝前。

注释:高下普:从高处普降下来。

老农用不知,瞬息了千亩。

译文:与朱亥一起大块吃肉,与侯嬴一道大碗喝酒。

抱孙带黄犊,但看翠浪舞。

译文:三杯下肚,一诺千金,义气重于五岳。

余波及井臼,春玉饮酡乳。

译文:酒后眼花耳热,意气勃勃劲生,气吞虹霓。

注释:春玉饮酡(tuó)乳:春玉米喝了这水,乳头般的颗粒像喝醉了酒的脸一样红。酡,饮酒脸红。

江吴夸七蹋,足茧腰背偻。

译文:朱亥挥金槌杀大将窃兵符救赵,使邯郸军民大为震惊。

注释:七蹋:整天用人力踏的水车。蹋同踏。七:旧时分一昼夜为十二个时辰,通常以卯至酉为昼,共七个时辰,此处引申为一整天。

此乐殊未知,吾归当教汝。

译文:朱亥与侯嬴真千秋万古二壮士,声名煊赫大梁城。