初冬返里留别荔乡三弟翻译及注释

岁岁言归始得归,朝来渐觉长寒威。乌巢早待三秋过,雁陈初惊两地飞。

译文:我知道您的崇高品格有如得仙道的人,深冬不寒,盛夏不热。我们真像是千载相逢而别于旦夕之间的人。是我故意拿分别的话语来刺激您,想要看一看您的泪流满面的样子呀!

注释:马中玉:名碱,山东茌平人。仙骨:这里指马中玉。无寒暑:不计年岁。梨花枝上雨:比喻美人眼泪。

搔首可堪疏客鬓,登车直欲湿征衣。须臾且立浑无语,相对终难手一挥。

译文:落花已追随回风而去,它本是无心逐风的,春莺懂得其中的真情啊。明天我就要踏上“归路”,走出钱塘西途了;从此之后,也就看不见春莺哀啼花落的地方了。

注释:塘西:指钱塘西。