戏简汤海秋翻译及注释

浮丘先生诗中仙,锦囊万首人争传。兴酣落笔一万字,长河倒泻惊奔泉。

译文:静静的深夜四周没有相邻,居住在荒野因为家中清贫。

闭门忽复厌高咏,一百五日无新篇。立言奋起诸子陵,天人物理留真诠。

译文:树上黄叶在雨中纷纷飘零,犹如灯下白发老人的命运。

挂名君家诗集里,三年怀袖心拳拳。小册乞题遍海内,青莲诗意谁为传。

译文:自惭这样长久地孤独沉沦,辜负你频繁地来把我慰问。

得君奇句写狂熊,声价十倍应无前。短札索诗手相报,许我破戒吟苍烟。

译文:我们是诗友生来就有缘分,更何况你我两家还是表亲。

注释:自有(fèn):一作“有深分”。分:情谊。蔡家亲:也作“霍家亲”。晋羊祜为蔡邕外孙,这里借指两家是表亲。

是时新雨始澄霁,夕阳红上西山巅。拓窗高阁砚含润,诗情定与花争妍。

译文:参考资料:

愿君吟成为亲写,腕底倔彊盘蛟蜒。焚香扫地且相待,一披词翰驱尘缘。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第264页.