归雁翻译及注释

楚水几时绿,归鸿前后闻。江湖久漂泊,南北忍辛勤。

译文:春天来了,我这个远离家乡的人,什么时候才能回家呢?

注释:客:指自己。几年:犹几时。东:一作“春”。

意气融融日,声音漠漠云。青冥易凌厉,况复未离群。

译文:最让我悲伤的是,连那江城的大雁都可以自由自在地向北飞去,而我却挪不动步呢。