眉峰碧·夜泊许家堡翻译及注释

杯酒虽欢聚。不惯他乡住。荒村寂寂水漫漫,又重盼、来时路。

译文:有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉条。它远离人来车往的村路,临近溪水桥边。

注释:迥:远。傍:靠近。

·向夕停舟处。风雨声偏楚。何似当初径不来,而今也不还家去。

译文:人们不知寒梅靠近溪水提早开放,以为那是经冬而未消融的白雪。

注释:发:开放。经冬:经过冬天。销:通“消”,融化。这里指冰雪融化。