予生翻译及注释

予生鄙性嗜奇古,北走青徐南走楚。

译文:归梦寄托在开往吴地的船上,一站又一站的水路前面的途程还很长。想见初到鹦鹉洲旁系缆停留的时候,斜阳里望见烟树错落的江城武昌。

注释:吴樯:归吴的船只。驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。芳洲:指鹦鹉洲,在武昌东北长江中。缆:靠岸后固定船只所用的铁索或粗绳。武昌:即今湖北武昌。

千金不惜买干将,宝匣腾光快先睹。

译文:愁多鬓边新添了白发,想过去也曾身穿朝衣上殿见君王。如今重回故乡旧友稀少不胜凄凉,却怕他乡要胜过故乡了。

注释:新霜:新添的白发。霜:指白发。朝衣染御香:谓在朝中为官。朝衣:上朝拜见皇帝的官服。交旧:旧交,老朋友。

龙文星彩莹深秀,结绿青萍何足数。

译文:参考资料:

河汉常时失斗牛,雷电中宵吼风雨。

译文:1、王玲.《陆游诗词》:济南出版社,2007:64-65

腰间辘轳引玉鼻,走马走看若环堵。

译文:2、温庭筠,柳永等.《婉约词插图本》:万卷出版公司,2008:187

居然声价盛洋溢,始悟漂山因众喣。

译文:3、王筱云.《中国古典文学精华宋词三百首》:大连出版社,1999:246

欲将入水屠蛟龙,又欲登山刺豾虎。

前锋呀豁尽低伏,至宝谁能不夸诩。

自从拔仗挺而出,反与铅刀日为伍。

古称知己极难遇,黄鹄摩天困堂庑。

谓是虽能扫妖沴,破屦不及銛锥补。

吹毛可断玉可切,斫木还须避樵斧。

耳侧肠酸极惆怅,涕泪滂沱心更苦。

岂意前人百炼精,出非其时坐招侮。

古云责人必责己,眦裂唇焦膺屡捬。

衒鬻求售予固昧,遗实事名尔何取?橐中黄金落深水,觅

索徒劳施网罟。

有用物置无用地,志士居常心为怃。

泰山虽高隐烟雾,目眩心疑类盲瞽。

驽骀龌龊市者多,骐骥忿饥常致瘦。

吁嗟通塞固由命,不免重言更覼缕。

仰视青天发啸歌,海上?鹈今臭腐。

低徊拂拭且归匣,半夜鸡啼莫轻舞。

知音倘不遗此才,即向沙场杀强虏。