入岭途中书事翻译及注释

谁道僧閒僧未閒,一年三度大庾关。松花飧尽饥驱去,荷叶衣单寒欲还。

译文:昨晚我乘着一条小船航行在江上,天下起雨来,我披上蓑衣,在船上尽情瞭望。一夜来,风急浪高,我在舱中默默地思念,外面的景色究竟变得怎样?

注释:燕歌行:乐府旧题。诗前有作者原序:“开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉。”张公,指幽州节度使张守珪,曾拜辅国大将军、右羽林大将军,兼御史大夫。

挂角寺边愁落日,浈阳峡里照衰颜。秋风岂为伤行路,只为参师泉石间。

译文:今天天一亮,我赶紧卷起船篷仔细观看,原来一点没改,那青山,那绿树,还是郁郁苍苍。

注释:汉家:汉朝,唐人诗中经常借汉说唐。烟尘:代指战争。