送杨千牛趁岁赴汝南郡觐省便成婚(得寒字)翻译及注释

问吉转征鞍,安仁道姓潘。归期明主赐,别酒故人欢。

译文:切肤的轻寒刺面的风,梅花如飘雪,杏花正红。

注释:恻:凄恻。这里作者含主观感情色彩来写对天气冷暖的感受。翦翦:指春风尖利,砭人肌肤,正是乍暖还寒的时节。

珠箔障炉暖,狐裘耐腊寒。汝南遥倚望,早去及春盘。

译文:夜深里,斜搭上的秋千索静静地悬着,烟雨朦胧之中,隐约可见那座楼阁。

注释:斜搭秋千索:据《古今艺术图》等资料记载,当时北方寒食节,有女子荡秋千为戏的习俗。斜搭:指秋千索斜挂在木架上。