渐觉交游少,常嫌公务忙。印初辞省内,节未向河阳。
译文:遥远的扶桑已在渺茫之中,您家在扶桑东面还要往东。
注释:扶桑:古时传说的东方神木和国名,也指传说中太阳升起的地方。后世常用来指代日本。渺茫:远而空荡的样子。
天遣閒多日,君常醉几场。贫犹能酿酒,病不废诗章。
译文:此去谁能与你一起到家乡?唯有一船明月和满帆清风。
注释:师:古代对僧人、道士的尊称。此指敬龙和尚。
竹卷题堪续,茅斋兴甚长。可能醒过日,况是语同乡。
译文:参考资料:
道里东西近,情怀尔汝忘。比来閒可得,别后望徒伤。
译文:1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:801-802
坐只匏分席,香馀菊佐觞。便来同一醉,郑驿不治装。