睦州翻译及注释

千家楼阁丽朝晖,人到于今说钓矶。

译文:睦州郡坐落在距离严子陵钓台不远的地方,这儿的山水着实惹人怜爱。

注释:钓台:东汉严子陵钓鱼处,在睦州桐庐县西三十里富春江七里濑。可怜:可爱。

雨后数峰骄欲斗,春来两港活如飞。

译文:远处的人家掩映在绿树中若隐若现,溪水遍布山石之间潺潺流淌。

注释:掩映:遮映衬托。潺湲:指流水。

高吟多谢沈家令,中酒长怜杜紫微。

译文:小鸟在茂林中时而啼叫,晴光中的小楼上萦绕着缕缕野烟。

注释:楼:全诗校:“一作峦。”

更爱严城无锁处,白云摇漾去还归。

译文:暮春时节的我客居于此,真被这美景陶醉了,就好像喝醉了酒,倒在了落花前。

注释:杜陵客:诗人自指。中酒:醉酒。