李子任侠好施予有古朱家剧孟风而文采胜之忽过余下榻留连竟日其空谷之慰可知也因赋近体一章赠之翻译及注释

十年裘马自从容,肝胆中原惜未逢。倦后蓬蒿寻仲蔚,见来湖海失元龙。

译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。

注释:横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看.侧:侧面。各不同:各不相同。

青山半入囊中草,明月长寒匣里锋。震泽烟波三万顷,酒船诗卷莫辞从。

译文:我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。

注释:不识:不能认识,辨别。真面目:指庐山真实的景色,形状。缘:因为;由于。此山:这座山,指庐山。西林:西林寺,在现在江西省的庐山上。