樱花歌翻译及注释

鸧金宝鞍金盘陀,螺钿漆盒携叵罗。伞张胡蝶衣哆啰,此呼奥姑彼檀那。

译文:安闲的在平阳府某权贵家里夜饮,重新添了些蜡烛,接着又呼唤来年轻貌美的姑娘。姑娘们的笑容难以禁止。美艳的舞蹈和歌曲一首接一首,没有间断,保准打算把天当作房屋的盖,把地当作床。

注释:厌厌:安闲的样子。银烛:此借以喻明亮之灯光。幕天席地:晋刘伶《酒德颂》:“幕天席地,纵意所如。”

一花一树来婆娑,坐者行者口吟哦。攀者折者手挼莎,来者去者肩相摩。

译文:酒杯中的酒都快要溢出来了,还没有到夜深的时候,所有人就都喝得大醉,在参与酒宴的人当中有个风流的人,偷偷地到灯光照射不到的幽暗之处,将两行姑娘撩拨一遍。

注释:金蕉叶:酒器名。金波:美酒名,亦泛指酒。更阑:更深夜尽。珠翠:妇人饰物,此处指美人。

墨江泼绿水微波,万花掩映江之沱。倾城看花奈花何,人人同唱樱花歌。

译文:参考资料:

道旁老人三嗟咨,菊花虽好不如葵。即今游客多于鲫,未及将军全盛时。

译文:1、过常宝撰.柳永词选.北京:商务印书馆,2015.03:42-432、(北宋)柳永著;陈忠选注.柳永词选注.长春:吉林文史出版社,2000.01:82-83

将军主政国尚武,源蹶平颠纷斗虎。德川累世柔服人,渐变战场成乐土。

将军好花兼好游,每岁看花载箫鼓。三百诸侯各质孥,争费黄金教歌舞。

千金万金营香巢,花光照海影如潮。游侠聚作萃渊薮,真仙亦迷脂夜妖。

合歌万叶写白纻,缠头每树悬红绡。七月张灯九月舞,一年最好推花朝。

嗔云吹雾花无数,一条锦绣游人路。明明楼阁倚空虚,玲珑忽见花千树。

花开别县移花来,花落千丁载花去。十日之游举国狂,岁岁欢虞朝复暮。

承平以来二百年,不闻鼙鼓闻管弦。呼作花王齐下拜,至夸神国尊如天。

当时海外波涛涌,龙鬼佛天都震恐。欧西诸大日逞强,渐剪黑奴及黄种。

芙蓉毒雾海漫漫,我自闭关眠不动。一朝轮舶炮声来,惊破看花众人梦。

我闻《桃花源》,洞口云迷离,人间汉魏了不知。又闻净土落花深四寸,每读《华严经》卷神为痴。

拈花再拜开耶姬,上告丰苇原国天尊人皇百神祇。

仍愿丸泥封关再闭一千载,天雨新好花,长是看花时。