自盱眙至金陵道中作 其一翻译及注释

秋风吹桂树,驿路飘清香。淮山一夜雨,霁色催晨装。

译文:苦相身为女子,地位十分卑微。

注释:苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。卑陋:指身份、地位卑贱。

寥泬天宇高,新雁争先行。倦眼盼晴云,老鹘亦高翔。

译文:而男子刚出生就被重视。

野人衣食谋,所乐惟稻粱。江淮夏盛涨,流冗良可伤。

译文:父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。

高原幸有秋,如云罢亚黄。旅食勿云贵,且复歌金穰。

译文:苦相身为女子生来就不被家里珍视。