胡笳十八拍十八首011翻译及注释

晚来幽独恐伤神,唯见沙蓬水柳春。

注释:  祚:福,这里之国家运势。干戈:指战争。烟尘:烽烟和战场上扬起的尘土。指战乱。胡虏:秦汉时称匈奴為胡虏,后世用為与中原敌对的北方部族之通称。殊:不同。笳:中国古代北方民族的一种乐器,类似笛子。

破除万事无过酒,虏酒千杯不醉人。

注释:  戎羯:戎和羯。古族名。泛指西北少数民族。遐:远。控弦:拉弓;持弓。悲嗟:伤心叹息。

含情欲说更无语,一生长恨奈何许。

注释:  毡裘:指古代北方游牧民族以皮毛製成的衣服。羯羶:羊臊气。衔悲:心怀悲戚。畜恨:积恨。

饥对酪肉兮不能餐,强来前帐临歌舞。

译文:烟尘蔽(bì)野兮胡虏()盛,志意乖兮节义亏。

注释:  嗜欲:嗜好与欲望。涉历:经过;经历。