伤春赠远翻译及注释

去水流年日并驰,年光客思两相随。咨嗟斑鬓今承弁,

译文:大雪纷飞,路途泥泞,百里阴云浓重。我应召前往梓州幕府,告别亲人,一路西行。

注释:雪泥:积雪融化,道路泥泞。

惭愧新荷又发池。杨柳逶迤愁远道,鹧鸪啁哳怨南枝。

译文:希望在途中做一个还乡梦,却被鸡鸣无端惊醒。定是陈仓的碧野鸡,打破了雪夜黎明的宁静。

注释:陈仓:县名,唐肃宗至德二年(757)改名宝鸡。碧野鸡:糅合陈仓故城宝鸡神祠及益州之碧鸡之神。

忆君何啻同琼树,但向春风送别离。

译文:参考资料: