食鳆翻译及注释

风流东武鳆,三月已看花。及冬稍稍盛,来自沧海涯。

注释:鲛绡雾縠:珍贵的纱绸。鲛绡:指鲛人所织之丝绸。《述异记》卷上:“南海出鲛绡纱,泉室潜织,一名龙纱,其价百余金。以为服,入水不濡。”鲛人是传说中的美人鱼。张华《博物志》:“鲛人从水出,寓人家积日,卖绡而去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”左思《吴都赋》:“泉室潜织而卷绡。”雾縠:半透明的绉纱。笼香雪:笼罩着洁白的肌肤。香雪:形容肌肤细腻白净、有香气。

味腴半附石,体洁不藏沙。被之以火光,何幸挂齿牙。

一举连十头,不复录鱼虾。海物类多毒,惟汝性则佳。

清水洗病眸,七九为等差。况今咀其肉,课效想更加。

刘邕最可怪,辛苦剥疮痂。