答贡甫酌骐骥池上见诒翻译及注释

金行战阳暑未北,炎郁填胸汗流液。

译文:楼外垂杨千条万缕,仿佛要拴住春天的脚步,春天却匆匆而过不曾稍停。只有柳絮仍然在风里飘飞,它随春风要看春归向何处?

注释:系:拴住。青春:大好春光。隐指词人青春年华。少住:稍稍停留一下。犹自:依然。

空堂大祖不可度,欲取清风自湔涤。

译文:绿色的山川只听杜鹃乌啼叫,它本是无情的鸟,凄厉的叫声岂不也在为人愁苦。举杯送别春天,春天却不语,黄昏时候却下起了潇潇细雨。

注释:杜宇:杜鹃鸟。便作:即使。莫也:岂不也。“把酒”句:把酒,举杯;把,持、拿。送春,阴历三月末是春天最后离去的日子,古人有把酒浇愁以示送春的习俗。潇潇雨:形容雨势之疾。

耽耽华厩列官守,对起二亭严案席。

译文:参考资料:

天渠分水濯龙骥,下注方池气清激。

译文:1、王丽珍.《婉约词》.西宁:青海人民出版社,2003:146-147

丛篁冠岛鹭飞映,凉树摇波蝉不息。

译文:2、徐庆宜.《唐宋词三百首》.广州:广东高等教育出版社,2004:272

脱然冠带一去体,始信天时有人力。

译文:3、包杰.《宋词意译新探》.上海:学林出版社,2008:131

况吾所与二三友,日坐清闲哦简策。

译文:4、刘敬圻,诸葛忆兵.《中国历代名家流派词传·宋代女词人词传》.长春:吉林人民出版社,1999:156

篇章烂若扬组绣,歌颂铿如出金石。

译文:5、王友胜.《宋词三百首新编》.上海:百家出版社,2007:241

嘉宾亦有邂逅至,间以讴歌侑棋奕。

译文:6、罗漫.《宋词新选》.武汉:湖北教育出版社,2001:652

我时聊设薄主人,杯案随时具肴核。

译文:7、李晓丽.《国人必读宋词手册》.上海:上海科学技术文献出版社,2012:216

鳖小惟忧堵父怒,樽空屡动崔侯色。

译文:8、兰世雄.《唐宋诗词名句鉴赏》.合肥:安徽人民出版社,2002:273

欢来始觉非外假,钟鼎标箪各其适。

译文:9、何宝民.《中国诗词曲赋辞典》.郑州:大象出版社,1997:761

念昔与君伯仲游,江翁梅老常接迹。

得酒有时意狂醉,赋诗往往连日夕。

几年契阔远朋好,今日萧条无吏役。

青衫不踏广文户,白羽罢走将军檄。

即看秋风破炎毒,高兴倏然动肝鬲。

诸君无事能我从,当使风流似平昔。