初夏日幽庄翻译及注释

闻有高踪客,耿介坐幽庄。

译文:听闻有隐居山林的居士,傲然的坐在清幽的山庄之中。

注释:檾:同“苘”,俗称青麻。络丝娘:本为虫名,此处代指缫丝的妇女。

林壑人事少,风烟鸟路长。

译文:林间人烟稀少,风烟和鸟的踪迹时隐时现。

注释:垂白:鬓发将白的老人;杖藜:倚仗藜茎制成的手杖;藜,植物名,此处指以藜茎制成的手杖。捋青:从未全熟的麦穗上捋下麦粒。麨:用麦子制成的干粮;软:饱之意。

瀑水含秋气,垂藤引夏凉。

译文:瀑布的水中让人清凉得和秋天的凉意一样,垂下的青藤蔓引来了夏天中的凉爽。

苗深全覆陇,荷上半侵塘。

译文:已经长高的苗木将田垄上覆盖完全,荷花已经长满了半个池塘。

钓渚青凫没,村田白鹭翔。

译文:垂钓在水中小空地上,青色羽毛的野鸭出没水中,村里水田上白鹭飞翔。

知君振奇藻,还嗣海隅芳。

译文:知道居士的才华横溢,我还在等到你的芳名传到我这偏远海边。