庾楼晓望翻译及注释

独凭朱槛立凌晨,山色初明水色新。

译文:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。

竹雾晓笼衔岭月,频风暖送过江春。

译文:无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。

子城阴处犹残雪,衙鼓声前未有尘。

译文:悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。

注释:子城:指大城所属的内城。衙鼓:衙门中用以召集官吏的鼓。

三百年来庾楼上,曾经多少望乡人。

译文:历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。