塞上曲 其一翻译及注释

飞雪迥千里,春来草不生。晓辞骠骑幕,夜薄左贤营。

译文:夜晚归来与大家举杯同祝又已增岁添寿,不经意却看到镜中的自己已两鬓斑白。戴星:顶着星星。喻早出或晚归。觞:古代盛酒器。作为动词时有敬酒,饮酒的意思。

注释:戴星:顶着星星。喻早出或晚归。觞:古代盛酒器。作为动词时有敬酒,饮酒的意思。

性命酬恩宠,心魂恋苦旌。谁知麟阁上,青简贮芳名。

译文:正对着镜中自己偷偷笑了起来,看来这屠苏美酒怕是无法率先品尝了。

注释:好是:恰是,正是。屠苏:药酒名。古代风俗,于农历正月初一饮屠苏酒。不得:不能得到,得不到。