去年余佐京口遇王嘉叟从张魏公督师过焉魏公翻译及注释

河亭挈手共徘徊,万事宁非有数哉!黄阁相君三黜去,青云学士一麾来。

译文:我孤身一人奉命出使到万里之遥的安西。

注释:从远使:指在安西都护府任职。

中原故老知谁在,南岳新丘共此哀。

译文:一路上,想起家乡的月,不免对月垂泪;踩着脚下的沙,更觉路途艰辛。

注释:汉月:汉家的明月。借指故乡。乡泪:思乡的眼泪。费:一作“损”。

火冷夜窗听急雪,相思时取近书开。

译文:漫漫长路,似乎要走到大地的尽头,正如当年张骞寻找黄河的源头。通过了沙漠,走在广阔的高原之上,天似乎也变得低了。

注释:寻河:借汉代通西域穷河源的故事表明自己到极边远的地区。