赠蒋德言昆仲三首翻译及注释

平生无所嗜,耽玩惟古今。

译文:拂晓的月亮从天空坠下,夜空云雾已经微淡,默默无语倚在枕上。梦醒仍恋芳草绵绵,雁声消失遥远天边。

注释:坠:落下。微:疏淡。欹:斜倚。

以我浅陋质,期於江海深。

译文:啼晓的黄莺散,零落的飞花乱,只留下寂寞画堂深深院。任落红遍地休扫它,留待跳舞人回当地毯。

注释:馀花:馀即余,残花。埽:扫去。尽从伊:这里指全由落花,任凭它飘落一地。

万事不挂胸,须臾惜光阴。

译文:参考资料:

五夜常自起,简牍勤披寻。

译文:1、蒋方编选.《李璟李煜集》.南京:凤凰出版社,2014:118-120

清风递晨钟,铿然感予心。

译文:2、张玖青.《李煜全集》.武汉:崇文书局,2015(第二版):39

年来因多事,力弱不自任。

译文:3、高文炳编著.《唐宋词选译赏析》.香港:天马图书有限公司,2001:78

业书未暇读,尘埃积中襟。

何当脱鞅绊,归欤松竹林。