喜芋龛归渝书到翻译及注释

巴县香江路几千,重来人共雁争先。腥臊已叹为戎久,腐败谁怜与国迁。

译文:从七千里外贬谪来的毛发斑白之人,如一叶孤舟在险恶的十八滩头飘零。

注释:二毛人:黑白头发兼杂的老年人。十八滩:在赣江险处,惶恐滩即其中之一。

书到中秋诗似月,兵连四海世何年。唤君且拭浯溪石,善颂吾侪要目贤。

译文:思念故乡山水使我忧思成梦,地名叫惶恐滩更让我忧伤。

注释:孤臣:失势无援之臣。