东飞伯劳歌翻译及注释

西王青鸟秦女鸾,姮娥婺女惯相看。谁家玉颜窥上路,粉色衣香杂风度。

译文:伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。

注释:伯劳:鸟的一种,属雀形目,伯劳科。除西藏无记录外,遍布全国。黄姑:牵牛星。

九重楼槛芙蓉华,四邻照镜菱茭花。新妆年几才三五,隐幔藏羞临网户。

译文:门前是谁家的女儿蹲坐住门前,她的美丽倩影投照在里屋。

注释:发艳:艳光照人。闾【lǘ】:乡里。

然香气歇不飞烟,空留可怜年一年。

译文:皎浩的月光透过窗牖,照耀在女子的帷帐上,屋内飘散着脂粉的芳香。

注释:牖:窗户。明光:阳光。绮箔:帷幔。