酬黎粹元夕翻译及注释

淡黄色月护帘栊,随分芙蓉数点戏。

译文:天上雷鸣电闪,风起云涌,原来是皇上春霖密布,皇恩大开。

注释:霈然:雨盛的样子。

茶鼎擅场文武火,酒杯争道圣贤中。

译文:东至日本,南到曾经贡献白羽雉鸡的越南都享受到这次皇恩。

注释:白雉:白色羽毛的野鸡。古时以为瑞鸟。

小游退舍三边静,甲子占晴二麦丰。

译文:可是我却像汉朝的贾谊,流放在南方,已经三年了,还不赦回。

注释:长沙:用西汉贾谊典故。贾谊曾被贬长沙三年。

乐事赏心无过此,不关花信几番风。

译文:什么时候再把我招入皇宫,问我天下大计,让我能够施展才华呢?

注释:宣室:也是用贾谊典。宣室是未央宫的正殿,贾谊遭贬后,汉文帝在宣室祭神后接见了他。