高渭南席上烛照牡丹 其一翻译及注释

高烧烛照御黄衣,疑是沈香夜宴归。固是不教花睡著,只愁惊起露蝉飞。

译文:客人像一只孤燕在夕阳西下之时向西飞走,站在禁城宫外远远注视着显贵人家的住宅。

注释:海燕西飞:喻客西去陇地。天门:宫殿之门、指皇宫。五侯:东汉恒帝时,同日封宦官单超、徐璜、具瑗、左悺、唐衡五人为侯,号“五侯”。此处泛指朱门显贵人家。