无人翻译及注释

朔月无弦杀气多,胡儿策马如掷梭。朝射双狼暮射虎,弯弧百万窥黄河。

译文:雨后的晴天,风和日丽,地面上的雨水已经蒸发得无踪无影,小溪里的流水却涨满河槽,岸边野草繁茂,野花肆意开放。

注释:草满花堤:此处倒装,即花草满堤。

李陵战没二师走,一夜关门惊失守。临洮坚壁待天兵,将军十道出长平。

译文:堤岸旁的柳阴里,一位小牧童躺在草地上,睡梦正酣。而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面。

注释:童子:儿童;未成年的男子。柳阴:柳下的阴影。诗文中多以柳阴为游憩佳处。

觲弓羽箭照天地,联翻转战不留行。麾下晓遮当户骑,先锋夜拨骨都营。

译文:参考资料:

蚩尤入昴胡当灭,胡骑散乱胡兵折。边风飒猎骝马骄,万里长嘶饮胡血。

译文:1、章楚藩等.杨万里诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1994:212-214

阵略閒收虎豹韬,笛声细弄关山月。朝那之北胡尘清,捷书旁午报承明。

十年塞下操戈客,白首无劳事战征。